其他精品
1.Previously on Desperate Housewives: I saw the man in your freezer. 《绝望的主妇》 前情提要 我看到你藏在冰柜里的男人了2.Mrs. McCluskey and Parker shared a secret. 麦克卢斯基太太和帕克有一个秘密3.You can never tell anyone. 你不能告诉任何人4 but the secret was discovered. 但是秘密藏不住5.You bet me i...
1.Previously on Desperate Housewives: Maybe you haven\'t noticed, but I\'m in love with you. 《绝望的主妇》 前情提要 也许你没注意到 但我爱上你了2.Victor caught Gaby by surprise. 维克意外地俘获了加布3.Why would a four-star chef wanna slum at a pizza joint 为什么一个四星级酒店的厨师...
1.Previously on Desperate Housewives: Mike\'s therapy hit a snag. 《绝望的主妇》 前情提要 麦克的治疗遇到了瓶颈2.I keep telling you, I don\'t remember! 跟你说我不记得了啊3.Something happened at that movie 我觉得看电影时发生了什么4.Who\'d you see it with 你和谁看的5.Probably...
1.Previously on Desperate Housewives - My back. I threw it out. - Jeez, are you crying 《绝望的主妇》 前情提要 -我的背啊 扭到了 -你在哭吗2.Just a little. 有一点啦3.Edie got an unexpected visitor. 伊迪家来了个不速之客4.Remember my little boy 记得我儿子吗5.I didn\'t know your son...
1.Previously on Desperate Housewives: Mike\'s plan to propose to Susan. 《绝望的主妇》 前情提要 麦克打算向苏珊求婚的计划2.- These don\'t belong to Jane. - Mike Delfino. -这些东西不是简的 -是麦克·德尔非诺的3 was a surprise to Ian. 让伊恩大吃一惊4.Monique was murdered. 莫妮可遭到谋杀5.Th...
1.Previously on Desperate Housewives: The Scavos prepared for a grand opening. 《绝望的主妇》 前情提要 斯加沃一家为盛大开张做足准备2.This could be the best thing that ever happen to our family. 这会是降临在我们家最棒的一件事了3.While Gabrielle had a few too many drinks. 而加布丽尔借酒消愁4.I\...
1.Previously on Desperate Housewives: Ian\'s wife Jane passed away. 《绝望的主妇》 前情提要 伊恩的妻子简去世了2 Gaby made a new friend. 加布交了新朋友3.A friend friend, not a girlfriend. 普通的朋友 不是女朋友4.The finger of guilt. 证明罪证的手指5.I think it\'s a phone number....
1.Previously on Desperate Housewives While Ian\'s wife Jane was in a coma. 《绝望的主妇》 前情提要 在伊恩的妻子 简昏迷期间2.Do we have a deal 咱们达成一致了吗3.Susan got an ultimatum. 苏珊得到了最后通牒4.He\'s not crazy about me spending time with my ex. 我与前任走动多 他不太高兴5....
1.Previously on Desperate Housewives: The last two years are a blank. 《绝望的主妇》 前情提要 前两年的事完全不记得了2.That\'s a fresh approach. 这招很新嘛3.I believe you. 我信你4.Mike couldn\'t place a familiar face. 麦克记不起一张似曾相识的脸5.Whoever killed her. 不管是谁杀害她6.T...
1.Previously on Desperate Housewives: I will love her like she is my own. 《绝望的主妇》 前情提要 我会视她如己出2.Lynette made a promise. 勒奈特作出承诺3.His wife goes missing, his mistress turns up dead 他老婆失踪 情妇被杀4.I can\'t believe that Orson could do such a thing...
1.Previously on Desperate Housewives: Orson\'s wife, Alma, disappeared. 《绝望的主妇》 前情提要 奥森的妻子阿尔玛 无故失踪2.Gabby found a new calling. 加布觅得新的任务3.I\'m unbelievable. Close your mouths. 简直令人难以置信 闭嘴4.Someone new moved in. 紫藤郡 搬进了新人5.He\'...
1.Previously on Desperate Housewives Wisteria Lane\'s new hero. 《绝望主妇》前情提要 紫藤郡新诞生的英雄2.Hello 有人吗3.Superhero houses are great! 大英雄的房子棒极了4.turned out to be anything but. 真面目不可告人5.Orson\'s mother took up residence. 奥森的妈妈定居下来6.I\'...
1.Previously on Desperate Housewives The new neighbor. 《绝望的主妇》 前情提要 新来的邻居2.- He\'s cute. - He\'s a bachelor. -他很帅 -是个单身汉3 in a crisis that brought Julie and Austin together, while Carlos and Gabby broke apart. 一场危机 撮合了朱莉和奥斯丁 而卡洛斯和加布...
1.Previously on Desperate Housewives: Nora looked for trouble, and found it. 《绝望的主妇》 前情回顾 诺拉自找麻烦 最终如愿以偿2.You will never again see my husband. 你再也不会见到我丈夫了3.Julie got to know Edie\'s nephew. 朱莉认识了伊迪的外甥4.Couldn\'t take her eyes off my abs....
1.Previously on Desperate Housewives: Gabrielle got even. 《绝望主妇》前情回顾 加布复仇得逞2.Did I hurt you, or should I keep trying 我伤到你了么 要不我继续尝试3.Tom got an idea. I\'m gonna open up a pizza parlor! 汤姆初获灵感 我要开一家匹萨店4.Bree got a warning. 布里则被人警告5.He\...
1.Previously on Desperate Housewives: Did she know you killed your wife 《绝望的主妇》 前情提要 她知道你杀了自己的妻子吗2.Secrets were uncovered. 秘密被说穿了3.Honey, I\'m home. 宝贝 我回家了4.Carlos came back. 卡洛斯回来了5.Whatever you want to do, I\'m in your corner....
1.Previously on Desperate Housewives: A reporter did a story on homeless teens. 《绝望的主妇》 前情提要 刚刚报导了一则流浪少年的新闻2.My son was one of them. 我儿子就在其中3.Oh, my God. 我的天啊4.Orson found Andrew. 奥森找到了安德鲁5.Have I done stuff for money that I\'m not proud of...
1.Previously on Desperate Housewives: Prior to implantation, your embryo was accidentally switched with another client\'s. 《绝望的主妇》 前情提要 在胚胎植入前 你们的授精卵 与另一对顾客的搞混了2.Carlos and Gaby didn\'t get what they expected. 卡洛斯和加布未能得以偿愿3.I\'m Au...
1.Previously on Desperate Housewives: It means a lot to her to feel included. 《绝望的主妇》 前情提要 能否融入这个家对她意义重大2.Sometimes dark clouds have silver linings. 有时山穷水尽 但总会柳暗花明3.He sort of asked me out. 他有意约我出去4.It\'s OK with you if I go out with him...
1.Previously on Desperate Housewives, I have another child, Lynette. 《绝望的主妇》 前情提要 我还有个孩子 勒奈特2.You don\'t wanna gave me permission,remember 你根本不允许 还记得吗3.Not to sleep with the woman who\'s carrying our child! 我怎么会允许你和怀着我们孩子的女人上床4.For s...
1.Previously on \"Desperate Housewives\",. 2.She packed up the kids and the puppy and left. 3.Packed them up Why 4.She followed you to Atlantic City. She knows about your other woman. 5things went from bad. 6.Put your hands where I...
1.Previously on. Desperate Housewives It seems on his last three trips east, he cashed in his first-class ticket and took a detour to Atlantic City. 前情提要 他前三次去东部出差的时候 都坐了头等舱 然后绕道去了大西洋城2.Lynette received some disturbing news. Lynette 得知了一些恼人的消息…3.he sa...
1.Previously on \"Desperate Housewives\" 前情回顾2.until the adoption is legally finalized, the birth mother can still change her mind, and she has. 在收养定案前 生母都有权利改变主意 她也的确这么做了3.Warrants were issued. 婴儿被收回4.I\'m going to fire tom. 我要解...
1.Previously on. 前情回顾2.I抦 granting you temporary custody until we can get a straight answer from e birth father. 在从婴儿生父那里得到确切回复之前 赋予你们对婴儿的暂时监护权 Gabrielle得到了她想要的东西3.Gabrielle got exactly what she wanted. Gabrielle得到了她想要的东西4.if Edie doesn\'t kno...
1.Previously on. Desperate housewives Sounds to me as if someone抯 let go of his rage. 前情提要 看起来某人丢弃了自己的愤怒2.- Maybe I have. - Well, I haven抰. 可能我是的 但是我没有3.Felicia took matters into her own hands. Felicia要自己解决问题4.You want me to call off the wedding, I抣...