优选文库

被动语态巩固(翻译专练).doc

内容介绍:被动语态巩固(翻译专练) 了解汉英被动表达的差异初中生学习英语被动语态最易出现的错误是,在很多该用被动语态的地方没有用。比如学生 经常说出这样的句子:The classroom has cleaned. 这是因为汉语被字句的使用频率很低,学生习惯 于“教室打扫干净了”等无形式标记被动句的表达法,对译成英语,也就忘了该用被动语态。深一 层的原因是汉语史上被字句一般用来表示不愉快或遗憾的事情。比如人

版权声明:本站为C2C模式,文档由用户上传,若您的权益被侵害请及时联系右侧客服。

联系客服
网站客服
Q2383213723
微信号
微信号
微信: wzzy8848 处理侵权
返回顶部